
"中上" in English can be translated as "above average" or "moderate to high." "枯木逢春" means "a withered tree meets spring," which is a metaphor for a revival or a sudden improvement. In English, it could be expressed as "a revival of hope" or "a sudden improvement." So, the phrase "中上 枯木逢春" could be translated as "above average/a revival of hope" or "moderate to high/a sudden improvement."
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
阅读全文