"到底"这个词在日语中可以翻译为「最後には」(さいごには)或者「結局」(けっきょ),具体含义根据上下文而定。

- 「最後には」意思是“最后”,强调的是事情发展的最终结果。
- 「結局」则是“最后,最终”的意思,用来表示某种情况或结果经过一系列发展后最终的结局。
例如,如果你想说“到底发生了什么?”在日语中可以表达为「最後には何が起こったの?」或者「結局何が起こったの?」。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
阅读全文
"到底"这个词在日语中可以翻译为「最後には」(さいごには)或者「結局」(けっきょ),具体含义根据上下文而定。
- 「最後には」意思是“最后”,强调的是事情发展的最终结果。
- 「結局」则是“最后,最终”的意思,用来表示某种情况或结果经过一系列发展后最终的结局。
例如,如果你想说“到底发生了什么?”在日语中可以表达为「最後には何が起こったの?」或者「結局何が起こったの?」。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」