"留侯张良者" 这句话的原文翻译是:

"The man Zhang Liang, who was the Marquis of Liu."
这里的“留侯”指的是张良的封号,“张良”是人的名字。古代的“侯”和“公”、“伯”、“子”等一样,是一种贵族的封号。而“留”是他的封地名字,即留县。所以这句话的意思是指那位被封为留侯的张良。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」
阅读全文
"留侯张良者" 这句话的原文翻译是:
"The man Zhang Liang, who was the Marquis of Liu."
这里的“留侯”指的是张良的封号,“张良”是人的名字。古代的“侯”和“公”、“伯”、“子”等一样,是一种贵族的封号。而“留”是他的封地名字,即留县。所以这句话的意思是指那位被封为留侯的张良。
「点击下面查看原网页 领取您的八字精批报告☟☟☟☟☟☟」